【琵琶行翻译一句一翻译】《琵琶行》是唐代诗人白居易的代表作之一,以细腻的描写和深刻的情感表达著称。本文将对《琵琶行》进行逐句翻译,帮助读者更好地理解诗中所蕴含的意境与情感。
一、
《琵琶行》通过作者与一位琵琶女的相遇,讲述了她从昔日的繁华到如今的落魄,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨。诗中语言优美,情感真挚,是中国古典诗歌中的经典之作。
为便于理解,以下将对《琵琶行》原文进行逐句翻译,并以表格形式呈现,方便查阅与学习。
二、逐句翻译表
| 原文 | 翻译 |
| 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 | 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中发出萧瑟的声音。 |
| 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 | 主人下马,客人上船,举起酒杯想饮酒,却没有音乐伴奏。 |
| 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 | 酒醉却无法欢乐,悲伤地告别,离别时江水映着朦胧的月光。 |
| 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 | 忽然听到江面上传来琵琶声,主人忘了回去,客人也不再出发。 |
| 寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。 | 顺着声音悄悄询问是谁在弹奏,琵琶声停止了,似乎想说话又犹豫。 |
| 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 | 把船靠近,邀请她见面,加酒、调灯重新设宴。 |
| 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 | 千呼万唤才出来,还抱着琵琶半遮着脸。 |
| 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 | 调整琴轴,拨动琴弦几声,还未形成曲调就已充满情感。 |
| 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 | 每一声琴音都低沉压抑,仿佛在诉说一生的不得志。 |
| 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 | 低头专注地连续弹奏,道尽心中无数心事。 |
| 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 | 轻轻地拢弦,慢慢地揉弦,接着是《霓裳羽衣曲》和《六幺》。 |
| 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 | 大弦的声音嘈杂如急雨,小弦的声音细碎如私语。 |
| 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 | 嘈杂细碎的音符交错弹奏,像大小珍珠落在玉盘上。 |
| 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 | 间或如黄莺在花下婉转,又似泉水在冰下艰难流淌。 |
| 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。 | 冰冷的泉水使琴弦凝滞,声音渐渐停歇。 |
| 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 | 曲子结束时,用拨子轻轻一划,四根琴弦发出一声裂帛般的声响。 |
| 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 | 东船西舫都静默无声,只看见江心一轮秋月洁白明亮。 |
| 感我此言良久立,却坐促弦弦转急。 | 听了我这番话,她久久站立,然后坐下,把琴弦拉紧,声音更加急促。 |
| 自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。 | 她说原本是京城的女子,住在虾蟆陵下。 |
| 十三学得琵琶成,名属教坊第一部。 | 十三岁就学会了琵琶,被列入教坊的第一部。 |
| 曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。 | 曲子完成后,连善才都佩服,每次打扮都会被秋娘嫉妒。 |
| 五陵年少金市东,银鞍白马度春风。 | 五陵的少年在金市东边,骑着银鞍白马在春风中游玩。 |
| 妆成每被秋娘妒,五陵年少争缠头。 | 每次打扮都会被秋娘嫉妒,五陵的少年争相赠送锦帛。 |
| 一曲红绡不知数,随缘贾人贾人重。 | 一首曲子送来的红绡不知多少,商人也纷纷看重她。 |
| 今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。 | 年年欢笑,年年欢度,秋月春风都随意度过。 |
| 弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。 | 弟弟出征,姨妈去世,容颜渐渐衰老。 |
| 门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。 | 门前冷清车马稀少,年老后嫁给商人做妻子。 |
| 商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。 | 商人重利轻别离,上个月去浮梁买茶叶去了。 |
| 去来江口守空船,绕船月明江水寒。 | 来回在江口守着空船,船旁月光照耀,江水寒冷。 |
| 夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。 | 深夜忽然梦见少年时的事,梦中哭泣,泪水打湿了红妆。 |
| 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。 | 我听琵琶已经叹息,又听她说的话更感到忧伤。 |
| 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 | 我们都是天涯沦落的人,相遇何必曾经相识? |
| 坚持不悔,愿君多采撷,此物最能解忧。 | (尾声)愿你多珍惜,此物最能解忧。 |
三、结语
《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首讲述人生悲欢离合的诗。通过逐句翻译,我们可以更深入地理解诗人的情感与思想。希望本文能够帮助读者更好地欣赏这首千古名篇。


